和合本
「這樣,你從以色列人中將利未人分別出來,利未人便要歸我。

New International Version
In this way you are to set the Levites apart from the other Israelites, and the Levites will be mine.

King James Version
Thus shalt thou separate the Levites from among the children of Israel: and the Levites shall be mine.

English Revised Version
Thus shalt thou separate the Levites from among the children of Israel: and the Levites shall be mine.

Updated King James Version
Thus shall you separate the Levites from among the children of Israel: and the Levites shall be mine.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Thus shalt thou separate the Levites from among the children of Israel: and the Levites shall be mine.

American Standard Version
Thus shalt thou separate the Levites from among the children of Israel; and the Levites shall be mine.

Young's Literal Translation
and thou hast separated the Levites from the midst of the sons of Israel, and the Levites have become Mine;

Bible in Basic English
So you are to make the Levites separate from the children of Israel, and the Levites will be mine.

World English Bible
Thus you shall separate the Levites from among the children of Israel, and the Levites shall be mine.

English Standard Version
ERROR