和合本
挨著他安營的是西緬支派。蘇利沙代的兒子示路蔑作西緬人的首領。

New International Version
The tribe of Simeon will camp next to them. The leader of the people of Simeon is Shelumiel son of Zurishaddai.

King James Version
And those which pitch by him shall be the tribe of Simeon: and the captain of the children of Simeon shall be Shelumiel the son of Zurishaddai.

English Revised Version
And those that pitch next unto him shall be the tribe of Simeon: and the prince of the children of Simeon shall be Shelumiel the son of Zurishaddai:

Updated King James Version
And those which pitch by him shall be the tribe of Simeon: and the captain of the children of Simeon shall be Shelumiel the son of Zurishaddai.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And those which pitch by him shall be the tribe of Simeon: and the captain of the children of Simeon shall be Shelumiel the son of Zurishaddai.

American Standard Version
And those that encamp next unto him shall be the tribe of Simeon: and the prince of the children of Simeon shall be Shelumiel the son of Zurishaddai.

Young's Literal Translation
And those encamping by him `are of' the tribe of Simeon; and the prince of the sons of Simeon `is' Shelumiel son of Zurishaddai;

Bible in Basic English
And nearest to him, the tribe of Simeon, with Shelumiel, the son of Zurishaddai, as their chief.

World English Bible
"Those who encamp next to him shall be the tribe of Simeon. The prince of the children of Simeon shall be Shelumiel the son of Zurishaddai.

English Standard Version
ERROR