和合本
他又奉上第二隻公綿羊,就是承接聖職之禮的羊;亞倫和他兒子按手在羊的頭上,

New International Version
He then presented the other ram, the ram for the ordination, and Aaron and his sons laid their hands on its head.

King James Version
And he brought the other ram, the ram of consecration: and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the ram.

English Revised Version
And he presented the other ram, the ram of consecration: and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the ram.

Updated King James Version
And he brought the other ram, the ram of consecration: and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the ram.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And he brought the other ram, the ram of consecration: and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the ram.

American Standard Version
And he presented the other ram, the ram of consecration: and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the ram.

Young's Literal Translation
And he bringeth near the second ram, a ram of the consecrations, and Aaron and his sons lay their hands on the head of the ram,

Bible in Basic English
And he put the other sheep before the Lord, the sheep with which they were made priests; and Aaron and his sons put their hands on the head of the sheep,

World English Bible
He presented the other ram, the ram of consecration: and Aaron and his sons laid their hands on the head of the ram.

English Standard Version
ERROR