和合本
我說這話,免得你們以為我寫信是要威嚇你們;
New International Version
I do not want to seem to be trying to frighten you with my letters.
King James Version
That I may not seem as if I would terrify you by letters.
English Revised Version
that I may not seem as if I would terrify you by my letters.
Updated King James Version
That I may not seem as if I would terrify you by letters.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
That I may not seem as if I would terrify you by letters.
American Standard Version
that I may not seem as if I would terrify you by my letters.
Young's Literal Translation
that I may not seem as if I would terrify you through the letters,
Bible in Basic English
That I may not seem to have the desire of causing you fear by my letters.
World English Bible
that I may not seem as if I desire to terrify you by my letters.
English Standard Version
ERROR