和合本
我說這話,免得你們以為我寫信是要威嚇你們;

New International Version
I do not want to seem to be trying to frighten you with my letters.

King James Version
That I may not seem as if I would terrify you by letters.

English Revised Version
that I may not seem as if I would terrify you by my letters.

Updated King James Version
That I may not seem as if I would terrify you by letters.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
That I may not seem as if I would terrify you by letters.

American Standard Version
that I may not seem as if I would terrify you by my letters.

Young's Literal Translation
that I may not seem as if I would terrify you through the letters,

Bible in Basic English
That I may not seem to have the desire of causing you fear by my letters.

World English Bible
that I may not seem as if I desire to terrify you by my letters.

English Standard Version
ERROR