和合本
假若在別人,我不是使徒,在你們,我總是使徒,因為你們在主裡正是我作使徒的印證。

New International Version
Even though I may not be an apostle to others, surely I am to you! For you are the seal of my apostleship in the Lord.

King James Version
If I be not an apostle unto others, yet doubtless I am to you: for the seal of mine apostleship are ye in the Lord.

English Revised Version
If to others I am not an apostle, yet at least I am to you; for the seal of mine apostleship are ye in the Lord.

Updated King James Version
If I be not an apostle unto others, yet doubtless I am to you: for the seal of mine apostleship are all of you in the Lord.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
If I be not an apostle unto others, yet doubtless I am to you: for the seal of mine apostleship are ye in the Lord.

American Standard Version
If to others I am not an apostle, yet at least I am to you; for the seal of mine apostleship are ye in the Lord.

Young's Literal Translation
if to others I am not an apostle -- yet doubtless to you I am; for the seal of my apostleship are ye in the Lord.

Bible in Basic English
If to others I am not an Apostle, at least I am one to you: for the fact that you are Christians is the sign that I am an Apostle.

World English Bible
If to others I am not an apostle, yet at least I am to you; for you are the seal of my apostleship in the Lord.

English Standard Version
ERROR