和合本
「若有人犯罪,行了耶和華所吩咐不可行的什麼事,他雖然不知道,還是有了罪,就要擔當他的罪孽;

New International Version
"If anyone sins and does what is forbidden in any of the Lord's commands, even though they do not know it, they are guilty and will be held responsible.

King James Version
And if a soul sin, and commit any of these things which are forbidden to be done by the commandments of the LORD; though he wist it not, yet is he guilty, and shall bear his iniquity.

English Revised Version
And if any one sin, and do any of the things which the LORD hath commanded not to be done; though he knew it not, yet is he guilty, and shall bear his iniquity.

Updated King James Version
And if a soul sin, and commit any of these things which are forbidden to be done by the commandments of the LORD; though he knows it not, yet is he guilty, and shall bear his iniquity.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And if a soul sin, and commit any of these things which are forbidden to be done by the commandments of the LORD; though he wist it not, yet is he guilty, and shall bear his iniquity.

American Standard Version
And if any one sin, and do any of the things which Jehovah hath commanded not to be done; though he knew it not, yet is he guilty, and shall bear his iniquity.

Young's Literal Translation
`And when any person sinneth, and hath done `something against' one of all the commands of Jehovah `regarding things' which are not to be done, and hath not known, and he hath been guilty, and hath borne his iniquity,

Bible in Basic English
And if anyone does wrong, and does any of the things which the Lord has given orders are not to be done, though he has no knowledge of it, still he is in the wrong and he is responsible.

World English Bible
"If anyone sins, and does any of the things which Yahweh has commanded not to be done; though he didn't know it, yet he is guilty, and shall bear his iniquity.

English Standard Version
ERROR