和合本
要把燔祭牲切成塊子,連頭和脂油,祭司就要擺在壇上火的柴上;

New International Version
You are to cut it into pieces, and the priest shall arrange them, including the head and the fat, on the wood that is burning on the altar.

King James Version
And he shall cut it into his pieces, with his head and his fat: and the priest shall lay them in order on the wood that is on the fire which is upon the altar:

English Revised Version
And he shall cut it into its pieces, with its head and its fat: and the priest shall lay them in order on the wood that is on the fire which is upon the altar:

Updated King James Version
And he shall cut it into his pieces, with his head and his fat: and the priest shall lay them in order on the wood that is on the fire which is upon the altar:

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And he shall cut it into his pieces, with his head and his fat: and the priest shall lay them in order on the wood that is on the fire which is upon the altar:

American Standard Version
And he shall cut it into its pieces, with its head and its fat; and the priest shall lay them in order on the wood that is on the fire which is upon the altar:

Young's Literal Translation
and he hath cut it into its pieces, and its head and its fat, and the priest hath arranged them on the wood, which `is' on the fire, which `is' on the altar;

Bible in Basic English
And the offering is to be cut into its parts, with its head and its fat; and the priest is to put them in order on the wood which is on the fire on the altar:

World English Bible
He shall cut it into its pieces, with its head and its fat. The priest shall lay them in order on the wood that is on the fire which is on the altar,

English Standard Version
ERROR