和合本
把那兩條擰成的金鍊子穿過胸牌兩頭的環子,

New International Version
They fastened the two gold chains to the rings at the corners of the breastpiece,

King James Version
And they put the two wreathed chains of gold in the two rings on the ends of the breastplate.

English Revised Version
And they put the two wreathen chains of gold on the two rings at the ends of the breastplate.

Updated King James Version
And they put the two interwoven chains of gold in the two rings on the ends of the breastplate.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And they put the two wreathen chains of gold in the two rings on the ends of the breastplate.

American Standard Version
And they put the two wreathen chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate.

Young's Literal Translation
and they put the two thick bands of gold on the two rings on the ends of the breastplate;

Bible in Basic English
And they put the two twisted chains on the two rings at the ends of the priest's bag;

World English Bible
They put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate.

English Standard Version
ERROR