和合本
又做兩個金槽和兩個金環,安在胸牌的兩頭。

New International Version
They made two gold filigree settings and two gold rings, and fastened the rings to two of the corners of the breastpiece.

King James Version
And they made two ouches of gold, and two gold rings; and put the two rings in the two ends of the breastplate.

English Revised Version
And they made two ouches of gold, and two gold rings; and put the two rings on the two ends of the breastplate.

Updated King James Version
And they made two casings of gold, and two gold rings; and put the two rings in the two ends of the breastplate.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And they made two ouches of gold, and two gold rings; and put the two rings in the two ends of the breastplate.

American Standard Version
And they made two settings of gold, and two gold rings, and put the two rings on the two ends of the breastplate.

Young's Literal Translation
and they make two embroidered things of gold, and two rings of gold, and put the two rings on the two ends of the breastplate,

Bible in Basic English
And they made two gold frames and two gold rings, the rings being fixed to the ends of the priest's bag;

World English Bible
They made two settings of gold, and two gold rings, and put the two rings on the two ends of the breastplate.

English Standard Version
ERROR