和合本
那些從加利利和耶穌同來的婦女跟在後面,看見了墳墓和他的身體怎樣安放。
New International Version
The women who had come with Jesus from Galilee followed Joseph and saw the tomb and how his body was laid in it.
King James Version
And the women also, which came with him from Galilee, followed after, and beheld the sepulchre, and how his body was laid.
English Revised Version
And the women, which had come with him out of Galilee, followed after, and beheld the tomb, and how his body was laid.
Updated King James Version
And the women also, which came with him from Galilee, followed after, and beheld the tomb, and how his body was laid.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And the women also, which came with him from Galilee, followed after, and beheld the sepulchre, and how his body was laid.
American Standard Version
And the women, who had come with him out of Galilee, followed after, and beheld the tomb, and how his body was laid.
Young's Literal Translation
and the women also who have come with him out of Galilee having followed after, beheld the tomb, and how his body was placed,
Bible in Basic English
And the women who had come with him from Galilee went after him and saw the place and how his body had been put to rest;
World English Bible
The women, who had come with him out of Galilee, followed after, and saw the tomb, and how his body was laid.
English Standard Version
ERROR