和合本
他們就吃,並且都吃飽了;把剩下的零碎收拾起來,裝滿了十二籃子。
New International Version
They all ate and were satisfied, and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces that were left over.
King James Version
And they did eat, and were all filled: and there was taken up of fragments that remained to them twelve baskets.
English Revised Version
And they did eat, and were all filled: and there was taken up that which remained over to them of broken pieces, twelve baskets.
Updated King James Version
And they did eat, and were all filled: and there was taken up of fragments that remained to them twelve baskets.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And they did eat, and were all filled: and there was taken up of fragments that remained to them twelve baskets.
American Standard Version
And they ate, and were all filled: and there was taken up that which remained over to them of broken pieces, twelve baskets.
Young's Literal Translation
and they did eat, and were all filled, and there was taken up what was over to them of broken pieces, twelve baskets.
Bible in Basic English
And they all took the food and had enough; and they took up of the broken bits which were over, twelve baskets full.
World English Bible
They ate, and were all filled. They gathered up twelve baskets of broken pieces that were left over.
English Standard Version
ERROR