和合本
就跑遍那一帶地方,聽見他在何處,便將有病的人用褥子抬到那裡。

New International Version
They ran throughout that whole region and carried the sick on mats to wherever they heard he was.

King James Version
And ran through that whole region round about, and began to carry about in beds those that were sick, where they heard he was.

English Revised Version
and ran round about that whole region, and began to carry about on their beds those that were sick, where they heard he was.

Updated King James Version
And ran through that whole region round about, and began to carry about in beds those that were sick, where they heard he was.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And ran through that whole region round about, and began to carry about in beds those that were sick, where they heard he was.

American Standard Version
and ran round about that whole region, and began to carry about on their beds those that were sick, where they heard he was.

Young's Literal Translation
having run about through all that region round about, they began upon the couches to carry about those ill, where they were hearing that he is,

Bible in Basic English
And went running through all the country round about, and took on their beds those who were ill, to where it was said that he was.

World English Bible
and ran around that whole region, and began to bring those who were sick, on their mats, to where they heard he was.

English Standard Version
ERROR