和合本
巡撫說:「為什麼呢?他做了什麼惡事呢?」他們便極力的喊著說:「把他釘十字架!」

New International Version
"Why? What crime has he committed?" asked Pilate. But they shouted all the louder, "Crucify him!"

King James Version
And the governor said, Why, what evil hath he done? But they cried out the more, saying, Let him be crucified.

English Revised Version
And he said, Why, what evil hath he done? But they cried out exceedingly, saying, Let him be crucified.

Updated King James Version
And the governor said, Why, what evil has he done? But they cried out the more, saying, Let him be crucified.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And the governor said, Why, what evil hath he done? But they cried out the more, saying, Let him be crucified.

American Standard Version
And he said, Why, what evil hath he done? But they cried out exceedingly, saying, Let him be crucified.

Young's Literal Translation
And the governor said, `Why, what evil did he?' and they were crying out the more, saying, `Let be crucified.'

Bible in Basic English
And he said, Why, what evil has he done? But they gave loud cries, saying, To the cross with him!

World English Bible
But the governor said, "Why? What evil has he done?"

English Standard Version
ERROR