和合本
大祭司就站起來,對耶穌說:「你什麼都不回答嗎?這些人作見證告你的是什麼呢?」

New International Version
Then the high priest stood up and said to Jesus, "Are you not going to answer? What is this testimony that these men are bringing against you?"

King James Version
And the high priest arose, and said unto him, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?

English Revised Version
And the high priest stood up, and said unto him, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?

Updated King James Version
And the high priest arose, and said unto him, Answer you nothing? what is it which these witness against you?

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And the high priest arose, and said unto him, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?

American Standard Version
And the high priest stood up, and said unto him, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?

Young's Literal Translation
And the chief priest having stood up, said to him, `Nothing thou dost answer! what do these witness against thee?

Bible in Basic English
And the high priest got up and said to him, Have you no answer? what is it which these say against you?

World English Bible
The high priest stood up, and said to him, "Have you no answer? What is this that these testify against you?"

English Standard Version
ERROR