和合本
你們這無知瞎眼的人哪,什麼是大的?是金子呢?還是叫金子成聖的殿呢?

New International Version
You blind fools! Which is greater: the gold, or the temple that makes the gold sacred?

King James Version
Ye fools and blind: for whether is greater, the gold, or the temple that sanctifieth the gold?

English Revised Version
Ye fools and blind: for whether is greater, the gold, or the temple that hath sanctified the gold?

Updated King James Version
All of you fools and blind: for whether is greater, the gold, or the temple that santifies the gold?

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Ye fools and blind: for whether is greater, the gold, or the temple that sanctifieth the gold?

American Standard Version
Ye fools and blind: for which is greater, the gold, or the temple that hath sanctified the gold?

Young's Literal Translation
Fools and blind! for which `is' greater, the gold, or the sanctuary that is sanctifying the gold?

Bible in Basic English
You foolish ones and blind: which is greater, the gold, or the Temple which makes the gold holy?

World English Bible
You blind fools! For which is greater, the gold, or the temple that sanctifies the gold?

English Standard Version
ERROR