和合本
論到其餘的支派,從東到西,是便雅憫的一分。
New International Version
"As for the rest of the tribes: Benjamin will have one portion; it will extend from the east side to the west side.
King James Version
As for the rest of the tribes, from the east side unto the west side, Benjamin shall have a portion.
English Revised Version
And as for the rest of the tribes: from the east side unto the west side; Benjamin, one portion.
Updated King James Version
As for the rest of the tribes, from the east side unto the west side, Benjamin shall have a portion.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
As for the rest of the tribes, from the east side unto the west side, Benjamin shall have a portion .
American Standard Version
And as for the rest of the tribes: from the east side unto the west side, Benjamin, one `portion'.
Young's Literal Translation
`As to the rest of the tribes, from the east side unto the west side, Benjamin one,
Bible in Basic English
And as for the rest of the tribes: from the east side to the west side: Benjamin, one part.
World English Bible
As for the rest of the tribes: from the east side to the west side, Benjamin, one portion.
English Standard Version
ERROR