和合本
他們也與他同下陰間,到被殺的人那裡。他們曾作他的膀臂,在列國中他的蔭下居住。
New International Version
They too, like the great cedar, had gone down to the realm of the dead, to those killed by the sword, along with the armed men who lived in its shade among the nations.
King James Version
They also went down into hell with him unto them that be slain with the sword; and they that were his arm, that dwelt under his shadow in the midst of the heathen.
English Revised Version
They also went down into hell with him unto them that be slain by the sword; yea, they that were his arm, that dwelt under his shadow in the midst of the nations.
Updated King James Version
They also went down into hell with him unto them that be slain with the sword; and they that were his arm, that dwelt under his shadow in the midst of the heathen.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
They also went down into hell with him unto them that be slain with the sword; and they that were his arm, that dwelt under his shadow in the midst of the heathen.
American Standard Version
They also went down into Sheol with him unto them that are slain by the sword; yea, they that were his arm, `that' dwelt under his shadow in the midst of the nations.
Young's Literal Translation
Also they with him have gone down to sheol, Unto the pierced of the sword, And -- his arm -- they dwelt in his shade in the midst of nations.
Bible in Basic English
And they will go down with him to the underworld, to those who have been put to the sword; even those who were his helpers, living under his shade among the nations
World English Bible
They also went down into Sheol with him to those who are slain by the sword; yes, those who were his arm, that lived under his shadow in the midst of the nations.
English Standard Version
ERROR