和合本
我必這樣向埃及施行審判,他們就知道我是耶和華。」

New International Version
So I will inflict punishment on Egypt, and they will know that I am the Lord.' " Pharaoh's Arms Are Broken

King James Version
Thus will I execute judgments in Egypt: and they shall know that I am the LORD.

English Revised Version
Thus will I execute judgments in Egypt: and they shall know that I am the LORD.

Updated King James Version
Thus will I execute judgments in Egypt: and they shall know that I am the LORD.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Thus will I execute judgments in Egypt: and they shall know that I am the LORD.

American Standard Version
Thus will I execute judgments upon Egypt; and they shall know that I am Jehovah.

Young's Literal Translation
And I have done judgments in Egypt, And they have known that I `am' Jehovah.'

Bible in Basic English
And I will send my punishments on Egypt: and they will be certain that I am the Lord.

World English Bible
Thus will I execute judgments on Egypt; and they shall know that I am Yahweh.

English Standard Version
ERROR