和合本
我在埃及中使火著起;幫助埃及的,都被滅絕。那時,他們就知道我是耶和華。

New International Version
Then they will know that I am the Lord, when I set fire to Egypt and all her helpers are crushed.

King James Version
And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and when all her helpers shall be destroyed.

English Revised Version
And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed.

Updated King James Version
And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and when all her helpers shall be destroyed.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and when all her helpers shall be destroyed.

American Standard Version
And they shall know at I am Jehovah, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed.

Young's Literal Translation
And they have known that I `am' Jehovah, In My giving fire against Egypt, And broken have been all her helpers.

Bible in Basic English
And they will be certain that I am the Lord, when I have put a fire in Egypt and all her helpers are broken.

World English Bible
They shall know that I am Yahweh, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed.

English Standard Version
ERROR