和合本
好使你擔當自己的羞辱,並因你一切所行的使他們得安慰,你就抱愧。
New International Version
so that you may bear your disgrace and be ashamed of all you have done in giving them comfort.
King James Version
That thou mayest bear thine own shame, and mayest be confounded in all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them.
English Revised Version
that thou mayest bear thine own shame, and mayest be ashamed because of all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them.
Updated King James Version
That you may bear your own shame, and may be confounded in all that you have done, in that you are a comfort unto them.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
That thou mayest bear thine own shame, and mayest be confounded in all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them.
American Standard Version
that thou mayest bear thine own shame, and mayest be ashamed because of all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them.
Young's Literal Translation
So that thou dost bear thy shame, And hast been ashamed of all that thou hast done, In thy comforting them.
Bible in Basic English
So that you will be shamed and made low because of all you have done, when I have mercy on you.
World English Bible
that you may bear your own shame, and may be ashamed because of all that you have done, in that you are a comfort to them.
English Standard Version
ERROR