和合本
我必從這城中帶出你們去,交在外邦人的手中,且要在你們中間施行審判。
New International Version
I will drive you out of the city and deliver you into the hands of foreigners and inflict punishment on you.
King James Version
And I will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.
English Revised Version
And I will bring you forth out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.
Updated King James Version
And I will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And I will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.
American Standard Version
And I will bring you forth out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.
Young's Literal Translation
And I have brought you out of its midst, And given you into the hand of strangers, And I have done among you judgments.
Bible in Basic English
I will make you come out from inside the town and will give you up into the hands of men from other lands, and will be judge among you.
World English Bible
I will bring you forth out of the midst of it, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.
English Standard Version
ERROR