和合本
我們投降埃及人和亞述人,為要得糧吃飽。

New International Version
We submitted to Egypt and Assyria to get enough bread.

King James Version
We have given the hand to the Egyptians, and to the Assyrians, to be satisfied with bread.

English Revised Version
We have given the hand to the Egyptians, and to the Assyrians, to be satisfied with bread.

Updated King James Version
We have given the hand to the Egyptians, and to the Assyrians, to be satisfied with bread.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
We have given the hand to the Egyptians, and to the Assyrians, to be satisfied with bread.

American Standard Version
We have given the hand to the Egyptians, And to the Assyrians, to be satisfied with bread.

Young's Literal Translation
`To' Egypt we have given a hand, `To' Asshur, to be satisfied with bread.

Bible in Basic English
We have given our hands to the Egyptians and to the Assyrians so that we might have enough bread.

World English Bible
We have given the hand to the Egyptians,

English Standard Version
ERROR