和合本
對他們說:「耶和華以色列的神,就是你們請我在他面前為你們祈求的主,如此說:
New International Version
He said to them, "This is what the Lord, the God of Israel, to whom you sent me to present your petition, says:
King James Version
And said unto them, Thus saith the LORD, the God of Israel, unto whom ye sent me to present your supplication before him;
English Revised Version
and said unto them, Thus saith the LORD, the God of Israel, unto whom ye sent me to present your supplication before him:
Updated King James Version
And said unto them, Thus says the LORD, the God of Israel, unto whom all of you sent me to present your supplication before him;
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And said unto them, Thus saith the LORD, the God of Israel, unto whom ye sent me to present your supplication before him;
American Standard Version
and said unto them, Thus saith Jehovah, the God of Israel, unto whom ye sent me to present your supplication before him:
Young's Literal Translation
and he saith unto them, `Thus said Jehovah, God of Israel, unto whom ye sent me, to cause your supplication to fall before Him:
Bible in Basic English
And said to them, These are the words of the Lord, the God of Israel, to whom you sent me to put your request before him:
World English Bible
and said to them, Thus says Yahweh, the God of Israel, to whom you sent me to present your supplication before him:
English Standard Version
ERROR