和合本
我所說的那一邦,若是轉意離開他們的惡,我就必後悔,不將我想要施行的災禍降與他們。
New International Version
and if that nation I warned repents of its evil, then I will relent and not inflict on it the disaster I had planned.
King James Version
If that nation, against whom I have pronounced, turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do unto them.
English Revised Version
if that nation, concerning which I have spoken, turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do unto them.
Updated King James Version
If that nation, against whom I have pronounced, turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do unto them.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
If that nation, against whom I have pronounced, turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do unto them.
American Standard Version
if that nation, concerning which I have spoken, turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do unto them.
Young's Literal Translation
And that nation hath turned from its evil, Because I have spoken against it, Then I have repented of the evil that I thought to do to it.
Bible in Basic English
If, in that very minute, that nation of which I was talking is turned away from its evil, my purpose of doing evil to them will be changed.
World English Bible
if that nation, concerning which I have spoken, turn from their evil, I will repent of the evil that I thought to do to them.
English Standard Version
ERROR