和合本
在大水之上,西曷的糧食、尼羅河的莊稼是推羅的進項;他作列國的大碼頭。

New International Version
On the great waters came the grain of the Shihor; the harvest of the Nile was the revenue of Tyre, and she became the marketplace of the nations.

King James Version
And by great waters the seed of Sihor, the harvest of the river, is her revenue; and she is a mart of nations.

English Revised Version
And on great waters the seed of Shihor, the harvest of the Nile, was her revenue; and she was the mart of nations.

Updated King James Version
And by great waters the seed of Sihor, the harvest of the river, is her revenue; and she is a merchant of nations.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And by great waters the seed of Sihor, the harvest of the river, is her revenue; and she is a mart of nations.

American Standard Version
And on great waters the seed of the Shihor, the harvest of the Nile, was her revenue; and she was the mart of nations.

Young's Literal Translation
And in many waters `is' the seed of Sihor, The harvest of the brook `is' her increase, And she is a mart of nations.

Bible in Basic English
Who get in the seed of Shihor, whose wealth is the trade of the nations.

World English Bible
On great waters, the seed of the Shihor, the harvest of the Nile, was her revenue. She was the market of nations.

English Standard Version
ERROR