和合本
君王若聽謊言,他一切臣僕都是奸惡。
New International Version
If a ruler listens to lies, all his officials become wicked.
King James Version
If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked.
English Revised Version
If a ruler hearkeneth to falsehood, all his servants are wicked.
Updated King James Version
If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked.
American Standard Version
If a ruler hearkeneth to falsehood, All his servants are wicked.
Young's Literal Translation
A ruler who is attending to lying words, All his ministers `are' wicked.
Bible in Basic English
If a ruler gives attention to false words, all his servants are evil-doers.
World English Bible
If a ruler listens to lies,
English Standard Version
ERROR