和合本
(大衛的詩。)耶和華啊,求你聽我的禱告,留心聽我的懇求,憑你的信實和公義應允我。
New International Version
Lord, hear my prayer, listen to my cry for mercy; in your faithfulness and righteousness come to my relief.
King James Version
Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness.
English Revised Version
A Psalm of David. Hear my prayer, O LORD; give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness.
Updated King James Version
Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications: in your faithfulness answer me, and in your righteousness.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
{ A Psalm of David. } Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness.
American Standard Version
Hear my prayer, O Jehovah; give ear to my supplications: In thy faithfulness answer me, `and' in thy righteousness.
Young's Literal Translation
A Psalm of David. O Jehovah, hear my prayer, Give ear unto my supplications, In Thy faithfulness answer me -- in Thy righteousness.
Bible in Basic English
<A Psalm. Of David.> Let my prayer come to you, O Lord; give ear to my requests for your grace; keep faith with me, and give me an answer in your righteousness;
World English Bible
Hear my prayer, Yahweh.
English Standard Version
ERROR