和合本
求你幫助我們攻擊敵人,因為人的幫助是枉然的。

New International Version
Give us aid against the enemy, for human help is worthless.

King James Version
Give us help from trouble: for vain is the help of man.

English Revised Version
Give us help against the adversary: for vain is the help of man.

Updated King James Version
Give us help from trouble: for vain is the help of man.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Give us help from trouble: for vain is the help of man.

American Standard Version
Give us help against the adversary; For vain is the help of man.

Young's Literal Translation
Give to us help from adversity, And vain is the salvation of man.

Bible in Basic English
Give us help in our trouble; for there is no help in man.

World English Bible
Give us help against the enemy,

English Standard Version
ERROR