和合本
正直人看見就歡喜;罪孽之輩必塞口無言。
New International Version
The upright see and rejoice, but all the wicked shut their mouths.
King James Version
The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.
English Revised Version
The upright shall see it, and be glad; and all iniquity shall stop her mouth.
Updated King James Version
The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
The righteous shall see it , and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.
American Standard Version
The upright shall see it, and be glad; And all iniquity shall stop her mouth.
Young's Literal Translation
The upright do see and rejoice, And all perversity hath shut her mouth.
Bible in Basic English
The upright see it and are glad: the mouth of the sinner is stopped.
World English Bible
The upright will see it, and be glad.
English Standard Version
ERROR