和合本
求你側耳聽我,應允我。我哀歎不安,發聲唉哼,
New International Version
hear me and answer me. My thoughts trouble me and I am distraught
King James Version
Attend unto me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;
English Revised Version
Attend unto me, and answer me: I am restless in my complaint, and moan;
Updated King James Version
Attend unto me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Attend unto me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;
American Standard Version
Attend unto me, and answer me: I am restless in my complaint, and moan,
Young's Literal Translation
Attend to me, and answer me, I mourn in my meditation, and make a noise,
Bible in Basic English
Give thought to me, and let my prayer be answered: I have been made low in sorrow;
World English Bible
Attend to me, and answer me.
English Standard Version
ERROR