和合本
(可拉後裔的詩,交與伶長。)萬民哪,你們都當聽這話!世上一切的居民,
New International Version
Hear this, all you peoples; listen, all who live in this world,
King James Version
Hear this, all ye people; give ear, all ye inhabitants of the world:
English Revised Version
For the Chief Musician; a Psalm of the sons of Korah. Hear this, all ye peoples; give ear, all ye inhabitants of the world:
Updated King James Version
Hear this, all you people; give ear, all you inhabitants of the world:
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
{ To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. } Hear this, all ye people; give ear, all ye inhabitants of the world:
American Standard Version
Hear this, all ye peoples; Give ear, all ye inhabitants of the world,
Young's Literal Translation
To the Overseer. -- By sons of Korah. A Psalm. Hear this, all ye peoples, Give ear, all ye inhabitants of the world.
Bible in Basic English
<Alamoth. To the chief music-maker. Of the sons of Korah. A Psalm.> Give attention to this, all you peoples; let your ears be open, all you who are living in the world.
World English Bible
Hear this, all you peoples.
English Standard Version
ERROR