和合本
(可拉後裔的詩,交與伶長。)萬民哪,你們都當聽這話!世上一切的居民,

New International Version
Hear this, all you peoples; listen, all who live in this world,

King James Version
Hear this, all ye people; give ear, all ye inhabitants of the world:

English Revised Version
For the Chief Musician; a Psalm of the sons of Korah. Hear this, all ye peoples; give ear, all ye inhabitants of the world:

Updated King James Version
Hear this, all you people; give ear, all you inhabitants of the world:

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
{ To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. } Hear this, all ye people; give ear, all ye inhabitants of the world:

American Standard Version
Hear this, all ye peoples; Give ear, all ye inhabitants of the world,

Young's Literal Translation
To the Overseer. -- By sons of Korah. A Psalm. Hear this, all ye peoples, Give ear, all ye inhabitants of the world.

Bible in Basic English
<Alamoth. To the chief music-maker. Of the sons of Korah. A Psalm.> Give attention to this, all you peoples; let your ears be open, all you who are living in the world.

World English Bible
Hear this, all you peoples.

English Standard Version
ERROR