和合本
他查出你們來,這豈是好嗎?人欺哄人,你們也要照樣欺哄他嗎?

New International Version
Would it turn out well if he examined you? Could you deceive him as you might deceive a mortal?

King James Version
Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye so mock him?

English Revised Version
Is it good that he should search you out? or as one deceiveth a man, will ye deceive him?

Updated King James Version
Is it good that he should search you out? or as one man mocks another, do all of you so mock him?

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye so mock him?

American Standard Version
Is it good that he should search you out? Or as one deceiveth a man, will ye deceive him?

Young's Literal Translation
Is `it' good that He doth search you, If, as one mocketh at a man, ye mock at Him?

Bible in Basic English
Will it be good for you to be searched out by him, or have you the thought that he may be guided into error like a man?

World English Bible
Is it good that he should search you out?

English Standard Version
ERROR