和合本
因全能者的箭射入我身;其毒,我的靈喝盡了;神的驚嚇擺陣攻擊我。

New International Version
The arrows of the Almighty are in me, my spirit drinks in their poison; God's terrors are marshaled against me.

King James Version
For the arrows of the Almighty are within me, the poison whereof drinketh up my spirit: the terrors of God do set themselves in array against me.

English Revised Version
For the arrows of the Almighty are within me, the poison whereof my spirit drinketh up: the terrors of God do set themselves in array against me.

Updated King James Version
For the arrows of the Almighty are within me, the poison whereof drinks up my spirit: the terrors of God do set themselves in array against me.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For the arrows of the Almighty are within me, the poison whereof drinketh up my spirit: the terrors of God do set themselves in array against me.

American Standard Version
For the arrows of the Almighty are within me, The poison whereof my spirit drinketh up: The terrors of God do set themselves in array against me.

Young's Literal Translation
For arrows of the Mighty `are' with me, Whose poison is drinking up my spirit. Terrors of God array themselves `for' me!

Bible in Basic English
For the arrows of the Ruler of all are present with me, and their poison goes deep into my spirit: his army of fears is put in order against me.

World English Bible
For the arrows of the Almighty are within me,

English Standard Version
ERROR