和合本
亞哈隨魯王問王后以斯帖說:「擅敢起意如此行的是誰?這人在那裡呢?」

New International Version
King Xerxes asked Queen Esther, "Who is he? Where is he-the man who has dared to do such a thing?"

King James Version
Then the king Ahasuerus answered and said unto Esther the queen, Who is he, and where is he, that durst presume in his heart to do so?

English Revised Version
Then spake the king Ahasuerus and said unto Esther the queen, Who is he, and where is he, that durst presume in his heart to do so?

Updated King James Version
Then the king Ahasuerus answered and said unto Esther the queen, Who is he, and where is he, that durst presume in his heart to do so?

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Then the king Ahasuerus answered and said unto Esther the queen, Who is he, and where is he, that durst presume in his heart to do so?

American Standard Version
Then spake the king Ahasuerus and said unto Esther the queen, Who is he, and where is he, that durst presume in his heart to do so?

Young's Literal Translation
And the king Ahasuerus saith, yea, he saith to Esther the queen, `Who `is' he -- this one? and where `is' this one? -- he whose heart hath filled him to do so?'

Bible in Basic English
Then King Ahasuerus said to Esther the queen, Who is he and where is he who has had this evil thought in his heart?

World English Bible
Then spoke the king Ahasuerus and said to Esther the queen, Who is he, and where is he, that dared presume in his heart to do so?

English Standard Version
ERROR