和合本
歌唱的亞薩之子孫,照著大衛、亞薩、希幔,和王的先見耶杜頓所吩咐的,站在自己的地位上。守門的看守各門,不用離開他們的職事,因為他們的弟兄利未人給他們預備祭物。
New International Version
The musicians, the descendants of Asaph, were in the places prescribed by David, Asaph, Heman and Jeduthun the king's seer. The gatekeepers at each gate did not need to leave their posts, because their fellow Levites made the preparations for them.
King James Version
And the singers the sons of Asaph were in their place, according to the commandment of David, and Asaph, and Heman, and Jeduthun the king's seer; and the porters waited at every gate; they might not depart from their service; for their brethren the Levite
English Revised Version
And the singers the sons of Asaph were in their place, according to the commandment of David, and Asaph, and Heman, and Jeduthun the king???s seer; and the porters were at every gate: they needed not to depart from their service, for their brethren the Levites prepared for them.
Updated King James Version
And the singers the sons of Asaph were in their place, according to the commandment of David, and Asaph, and Heman, and Jeduthun the king???s seer; and the porters waited at every gate; they might not depart from their service; for their brethren the Levites prepared for them.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And the singers the sons of Asaph were in their place, according to the commandment of David, and Asaph, and Heman, and Jeduthun the king? seer; and the porters waited at every gate; they might not depart from their service; for their brethren the Levites prepared for them.
American Standard Version
And the singers the sons of Asaph were in their place, according to the commandment of David, and Asaph, and Heman, and Jeduthun the king's seer; and the porters were at every gate: they needed not to depart from their service; for their brethren the Levites prepared for them.
Young's Literal Translation
And the singers, sons of Asaph, `are' on their station, according to the command of David, and Asaph, and Heman, and Jeduthun seer of the king, and the gate keepers `are' at gate and gate; it is not for them to turn aside from off their service, for their brethren the Levites have prepared for them.
Bible in Basic English
And the sons of Asaph, the makers of melody, were in their places, as ordered by David and Asaph and Heman and Jeduthun, the king's seer; and the door-keepers were stationed at every door: there was no need for them to go away from their places, for their brothers the Levites made ready for them.
World English Bible
The singers the sons of Asaph were in their place, according to the commandment of David, and Asaph, and Heman, and Jeduthun the king's seer; and the porters were at every gate: they didn't need to depart from their service; for their brothers the Levites prepared for them.
English Standard Version
ERROR