和合本
掃羅年間,他們與夏甲人爭戰,夏甲人倒在他們手下,他們就在基列東邊的全地,住在夏甲人的帳棚裡。
New International Version
During Saul's reign they waged war against the Hagrites, who were defeated at their hands; they occupied the dwellings of the Hagrites throughout the entire region east of Gilead.
King James Version
And in the days of Saul they made war with the Hagarites, who fell by their hand: and they dwelt in their tents throughout all the east land of Gilead.
English Revised Version
And in the days of Saul they made war with the Hagrites, who fell by their hand: and they dwelt in their tents throughout all the land east of Gilead.
Updated King James Version
And in the days of Saul they made war with the Hagarites, who fell by their hand: and they dwelt in their tents throughout all the east land of Gilead.
Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And in the days of Saul they made war with the Hagarites, who fell by their hand: and they dwelt in their tents throughout all the east land of Gilead.
American Standard Version
And in the days of Saul, they made war with the Hagrites, who fell by their hand; and they dwelt in their tents throughout all the `land' east of Gilead.
Young's Literal Translation
And in the days of Saul they have made war with the Hagarites, who fall by their hand, and they dwell in their tents over all the face of the east of Gilead.
Bible in Basic English
And in the days of Saul they made war on the Hagarites, and overcame them; and they put up their tents through all the land east of Gilead.
World English Bible
In the days of Saul, they made war with the Hagrites, who fell by their hand; and they lived in their tents throughout all the land east of Gilead.
English Standard Version
ERROR